-
1 andar
I 1. непр. vi3) ( por) разг. быть, находиться ( где-либо)4) действовать, работать, функционировать ( о механизме)el reloj anda bien ( adelantado) — часы идут верно( спешат)5) идти, двигаться, развиваться6) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)andar malo — плохо себя чувствовать7) случаться, происходить8) проходить, протекать (о времени и т.п.)9) (употр. в сочет. с предл. con, sin и некот. сущ.) испытывать ( что-либо)13) прост. (en; при обознач. возраста)anda en los cuarenta — ему почти сорок лет14) (por; при обознач. приблизительного количества)debemos de andar por los treinta grados — сейчас градусов тридцать15) ( con) пользоваться ( чем-либо); обращаться ( с чем-либо)16) (в составе перифразы andar + ger обознач. актуальное действие)andar haciendo una cosa — заниматься чем-либо2. непр. vtandar diez quilómetros — пройти десять километровandar toda la ciudad — обойти( исходить) весь город- ¡anda! - ¡ande! - ¡ande usted! - andar a la que salta - andar tras uno••anda (andad) enhoramala (noramala) — будь ты (будьте вы) проклят(ы)¡andar! interj (употр. для выражения одобрения, согласия) — идёт!, ладно!andar a derechas ( derecho) — вести себя как следуетandar anidando ( una mujer) — быть на сносях ( о женщине)andar a viva quien vence — держать нос по ветруandar tras una cosa — настойчиво добиваться чего-либоandar tropezando y cayendo — наделать глупостей; наломать дров (прост.)II m1) ходьба, хождение3) pl походка4) уст. пол, настил••a largo andar loc. adv. — со временем, с течением времени; в конце концовandar a todos los andares Кол. — нестись во весь опорestar a un andar — быть на одном уровне, на высоте одного этажа (о комнате, окне и т.п.) -
2 andar
I 1. непр. vi1) ( por) ходить; идти, шагать, ступатьandar a saltitos — ходить вприпрыжку; семенить
andar andando Ам. — бродить, слоняться
2) (тж andarse) ходить, курсировать4) действовать, работать, функционировать ( о механизме)5) идти, двигаться, развиваться6) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)7) случаться, происходить8) проходить, протекать (о времени и т.п.)9) (употр. в сочет. с предл. con, sin и некот. сущ.) испытывать ( что-либо)10) (в сочет. с предл. con и некот. сущ.; тж andarse) действовать, поступать11) (в сочет. с предл. a и некот. сущ. во мн. обознач. способ действия)12) (en) разг. рыться, копаться; ворошить13) прост. (en; при обознач. возраста)14) (por; при обознач. приблизительного количества)15) ( con) пользоваться ( чем-либо); обращаться ( с чем-либо)16) (в составе перифразы andar + ger обознач. актуальное действие)2. непр. vtпроходить, пробегать, проезжать- ¡anda!- ¡ande!
- ¡ande usted!
- andar a la que salta
- andar tras uno••¡andar! interj (употр. для выражения одобрения, согласия) — идёт!, ладно!
andar anidando ( una mujer) — быть на сносях ( о женщине)
andar a una — быть заодно, действовать сообща
II mandar tropezando y cayendo — наделать глупостей; наломать дров (прост.)
1) ходьба, хождениеa ese (este) andar — таким образом, таким путём
3) pl походка4) уст. пол, настил- a todo andar••a largo andar loc. adv. — со временем, с течением времени; в конце концов
estar a un andar — быть на одном уровне, на высоте одного этажа (о комнате, окне и т.п.)
-
3 ir
vi1) передвига́ться; быть в движе́нии; ходи́тьir a pie — идти́ пешко́м
ir y venir — а) ходи́ть, бе́гать туда́-сюда́ б) хлопота́ть; суети́ться
2) a; hacia; hasta; para un sitio; de; desde un sitio; por un sitio идти́, е́хать, направля́ться куда; откуда; каким путёмir por casa de uno; ir donde uno — разг зайти́ к кому
¡vamos! — а) пошли́ б) дава́й!; скоре́е! в) [ сочувствие] бу́дет тебе́, вам!; не на́до так убива́ться!
4) de un sitio a otro переходи́ть, переезжа́ть откуда куда; ( о транспорте) соверша́ть рейс, курси́ровать между чем и чем5) en algo, nc; por un sitio е́хать, путеше́ствовать на чём; чем; по чемуir en avión — лете́ть самолётом
ir en tren — е́хать по́ездом
ir por mar — плыть по́ морю
6) (a) por uno; algo разг пойти́, сходи́ть за кем; чемir (a) por agua — пойти́ за водо́й
7) a; para; por + inf идти́, пойти́, сходи́ть + инфir para, por ver a uno — пойти́ повида́ть кого
ir a recoger la correspondencia — сходи́ть за по́чтой
ir a la escuela — ходи́ть в шко́лу
9) de; desde un sitio a; hasta otro; por un sitio ( о дороге и т п) идти́, проходи́ть откуда куда; где10)ir a parar a un sitio — а) ( о реке) впада́ть куда б) попа́сть куда; очути́ться где в) дойти́, докати́ться до чего
ir a parar a la cárcel — угоди́ть, сесть в тюрьму́
¡adónde vamos a parar! — куда́ мы ка́тимся!
11) + circ жить, пожива́ть, чу́вствовать себя́ какir bien, mal de salud — чу́вствовать себя́ хорошо́, пло́хо
¿cómo te va? — как твои́ дела́?
sus negocios no van bien — дела́ у него́ иду́т нева́жно
13) + circ ( о механизме) рабо́тать, функциони́ровать как14) + circ де́йствовать, поступа́ть какir con cautela — де́йствовать осмотри́тельно
15) ходи́ть; де́лать ход ( в игре)16)ir caro, barato — разг сто́ить до́рого, дёшево; идти́ по дорого́й, ни́зкой цене́
vas descaminado — ты ошиба́ешься
no me vayas con cuentos — отста́нь от меня́ со свое́й болтовнёй
nos va en eso nuestro porvenir — от э́того зави́сит на́ше бу́дущее
22) con uno разг быть заодно́ с кемcontigo no va nada; nada te va en eso — э́то не твоё де́ло; э́то тебя́ совсе́м не каса́ется
ni, no ir ni venir a uno — не име́ть никако́го отноше́ния к кому
a mí ni me va ni me viene — меня это совсе́м не каса́ется; како́е мне (до э́того) де́ло
ir de gala — быть пра́зднично, наря́дно оде́тым
25) (en) contra de uno; algo быть, де́йствовать против кого, идти́ вразрез с чемno sabían de qué iba — они́ не зна́ли, о чём (идёт) речь
lo que digo va en serio — я говорю́ серьёзно; я не шучу́
a eso voy — об э́том я и хочу́ сказа́ть
31) para x, ncvoy para los treinta — мне ско́ро три́дцать
ir para viejo — старе́ть
32) por algo поступи́ть, пойти́ служи́ть кудаir por la milicia — пойти́ на вое́нную слу́жбу
vamos por la mitad de la asignatura — мы прошли́ полови́ну програ́ммы
34) sobre uno пресле́довать (по пята́м) кого35) sobre algo приле́жно занима́ться чем36) van + p [ результат действия над рядом предметов]van vendidos más de mil ejemplares — про́дано бо́лее ты́сячи экземпля́ров
¿cuánto dinero va recaudado? — ско́лько со́брано де́нег?
37)ir a + inf — [ действие в ближайшем будущем]
voy a comer — я собира́юсь пообе́дать
no irás a + inf — не взду́май + инф
no vaya a ser que + Subj; no vaya a + inf — не дай Бог...; как бы не...; а то ещё...
38) ir + ger [ постепенно развивающееся действие]va anocheciendo — смерка́ется
39)va y dice... — разг а он возьми́ да и скажи́...; а он взял (да) и сказа́л
40)vamos a + inf: vamos a jugar — дава́йте поигра́ем
- ¡vamos- anda!
- ¡vaya!
- ¡vaya -
4 marchar
vi1) a; hacia; para un sitio; por; sobre un sitio; + circ направля́ться; идти́, шага́ть, е́хать, плыть и т п куда; каким путёмmarchar a pie — идти́ пешко́м
marchar al paso — ( о лошади) идти́ ша́гом
marchar con paso lento — идти́ ме́дленным ша́гом;
2) hasta un sitio добра́ться, дойти́, дое́хать и т п до ( к-л места)3) = marcharse 1)5) воен шага́ть; марширова́тьmarchar a compás — идти́, шага́ть в но́гу
marchar en columna — марширова́ть стро́ем
¡de frente, marchen! — ша́гом марш!
6) sobre uno; un sitio воен дви́гаться на (противника; к-л пункт), в направле́нии кого; чего7) contra uno перен идти́ войно́й на кого8) ( о часах) идти́; ( о механизме) де́йствовать; рабо́тать9) ( о работе) идти́; ( о событиях) происходи́ть; соверша́ться; развива́тьсяel asunto marcha — де́ло | идёт | дви́жется
10)ir marchando — разг а) ( о делах) идти́ потихо́ньку б) ( о механизме) ко́е-ка́к рабо́тать в) ( о человеке) жить (себе́) помале́ньку
-
5 ir
непр. vi1) ходить; передвигаться; быть в движении¿quién va? — кто идёт? ( оклик часового)2) (a, hacia) идти, ехать, направляться ( куда-либо)ir a casa de uno — пойти к кому-либоir donde uno разг. — зайти к кому-либо3) ( hasta) доходить, достигать; добираться до...4) проходить ( определённый маршрут), совершать ( рейс), курсировать5) переходить, блуждатьsu mirada iba de un personaje a otro — он переводил взгляд с одного на другого6) ехать, путешествоватьir en avión — лететь в самолёте (самолётом)7) (por, a por) идти, отправляться ( за чем-либо)8) (a) регулярно ходить, посещать9) идти, проходить; вести ( о дороге); длиться ( о периоде времени)10) жить, поживать, чувствовать себяel niño va muy bien en la escuela — ребёнку хорошо в школеir bien, mal (de salud) — чувствовать себя хорошо (плохо)¿cómo te va? — как твои дела?11) действовать, поступать12) подходить, соответствовать, идти13) идти, быть к лицу14) быть, существовать (о разнице, различии)15) ходить, делать ход ( в карточной игре)16) ставить, предлагать в заклад (в споре, на пари)va diez pesetas — ставлю десять песет17) (a) делаться, становитьсяel tiempo va a mejor — погода улучшается18) идти ( о возрасте)voy para los treinta — мне уже скоро тридцать20) (con, en, por) относиться ( к кому-либо); касаться ( кого-либо)nada te va en eso — это тебя совсем не касается21) (de, con, en) быть одетым ( во что-либо), носить ( что-либо)22) (de) считаться ( каким-либо); быть принятым ( за кого-либо)23) (detrás de, tras) ходить, бегать ( за кем-либо), обхаживать ( кого-либо)24) (detrás de, tras) добиваться ( чего-либо), гоняться ( за чем-либо)25) (en) зависеть ( от чего-либо)eso va en gustos — это дело вкуса27) грам. ( por) спрягаться, склоняться по какому-либо образцуeste verbo va por amar — этот глагол спрягается как amar¡va por su salud! — (за) ваше здоровье!29) ( sobre) преследовать ( кого-либо)30) ( sobre) прилежно заниматься ( чем-либо)31) (в сочет. с прил. и прич.) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)el reloj va atrasado — часы отстают32) ( в конструкции ir + a + inf употр. для обознач. действия в ближайшем будущем)te voy a echar de menos — я буду скучать по тебе33) (в сочет. с герундием обознач. постепенно развивающееся действие)- ir descaminado - estar ido - ir a parar - ir y... - ¡vamos! - ¡vamos, anda! - ¡vaya!••ir pasando (viviendo) — жить помаленьку, перебиваться кое-какno irle ni venirle a uno nada — совсем не интересовать кого-либо, быть без разницыa eso voy — я о том и говорю, к этому я и веду¡alla irás! — иди ты!, ну тебя!no vaya a + inf, no vaya a ser que + subj — не дай бог..., как бы не..., а то ещёquitaremos de aquí ese estante, no vaya a tropezar alguien — уберём отсюда эту полку, а то ещё наткнётся кто-нибудь¡qué va! — ну да!, вот ещё!, очень надо!si a eso fuésemos (vamos) — если уж на то пошло...¡vaya con...! — чёрт бы побрал...!, что за...!, ну и...! -
6 ir
гл.1) общ. (двигаться куда-л.) следовать (a, hasta), (за кем-л., за чем-л.) зайти (a, por), (за кем-л., за чем-л.) заходить (a, por), (носить что-л.) ходить (con), (при помощи средств передвижения) ездить (a, en), (при помощи средств передвижения) ехать (a, en), (проездить какое-л. время) наездить, (пролегать, вести) лежать, (пролегать, простираться) идти (a), (спускаться - о дороге) сбегать, быть к лицу, выйти, выходить, жить, заплывать, заплыть, обстоять, подойти, подходить, пойти, покатиться, пройти, проходить, уйти, шагать, поехать (en vehìculo; a), дойти (hasta), сходить (y venir), съездить (y volver), быть, путешествовать, вести (о дороге), отличаться (от чего-л.), (a+infinitivó) намереваться, (a+infinitivó) собираться2) разг. (быстро поехать) покатить (a), (идти массой) валить, (êóäà-ë.) отхаживать (un tiempo a alguna parte), (êóäà-ë.) отходить (un tiempo a alguna parte), (пойти - о толпе) повалить, наведаться, наведываться, наездиться3) перен. ополчиться (contra)4) книжн. шествовать5) физиол. ходить6) прост. (идти) переть -
7 ir
непр. vi1) ходить; передвигаться; быть в движении¿quién va? — кто идёт? ( оклик часового)
2) (a, hacia) идти, ехать, направляться ( куда-либо)ir donde uno разг. — зайти к кому-либо
3) ( hasta) доходить, достигать; добираться до...4) проходить ( определённый маршрут), совершать ( рейс), курсировать5) переходить, блуждать6) ехать, путешествоватьir por mar — плыть, путешествовать морем
7) (por, a por) идти, отправляться ( за чем-либо)8) (a) регулярно ходить, посещать9) идти, проходить; вести ( о дороге); длиться ( о периоде времени)10) жить, поживать, чувствовать себяir bien, mal (de salud) — чувствовать себя хорошо (плохо)
¿cómo te va? — как твои дела?
11) действовать, поступать12) подходить, соответствовать, идти13) идти, быть к лицу14) быть, существовать (о разнице, различии)15) ходить, делать ход ( в карточной игре)16) ставить, предлагать в заклад (в споре, на пари)17) (a) делаться, становиться18) идти ( о возрасте)va ya para seis meses... — прошло уже почти полгода, как...
20) (con, en, por) относиться ( к кому-либо); касаться ( кого-либо)21) (de, con, en) быть одетым ( во что-либо), носить ( что-либо)22) (de) считаться ( каким-либо); быть принятым ( за кого-либо)23) (detrás de, tras) ходить, бегать ( за кем-либо), обхаживать ( кого-либо)24) (detrás de, tras) добиваться ( чего-либо), гоняться ( за чем-либо)25) (en) зависеть ( от чего-либо)27) грам. ( por) спрягаться, склоняться по какому-либо образцу28) ( por) пить (за) чьё-либо здоровье¡va por su salud! — (за) ваше здоровье!
31) (в сочет. с прил. и прич.) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)32) ( в конструкции ir + a + inf употр. для обознач. действия в ближайшем будущем)33) (в сочет. с герундием обознач. постепенно развивающееся действие)- estar ido
- ir a parar
- ir y...
- ¡vamos!
- ¡vamos, anda!
- ¡vaya!••a gran ir, al más ir loc. adv. — во весь дух, во весь опор
ir a una — действовать сообща, быть заодно
ir pasando (viviendo) — жить помаленьку, перебиваться кое-как
no irle ni venirle a uno nada — совсем не интересовать кого-либо, быть без разницы
a eso voy — я о том и говорю, к этому я и веду
¡alla irás! — иди ты!, ну тебя!
no vaya a + inf, no vaya a ser que + subj — не дай бог..., как бы не..., а то ещё
quitaremos de aquí ese estante, no vaya a tropezar alguien — уберём отсюда эту полку, а то ещё наткнётся кто-нибудь
¡qué va! — ну да!, вот ещё!, очень надо!
si a eso fuésemos (vamos) — если уж на то пошло...
¡vaya con...! — чёрт бы побрал...!, что за...!, ну и...!
-
8 paso
I m1) шагpaso de maniobra — походный шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагамиa paso lento loc. adv. — медленноa paso ligero loc. adv. — быстроpaso por paso loc. adv. — шаг за шагом2) ступень, ступенькаpaso subterráneo — подземный переход6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир24) эпизод, случай27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорог30) охот. место перехода дичи в горах- paso inferior - paso del Ecuador - mal paso - al paso - a pocos pasos - a unos pasos - de paso - más que a paso - marcar el paso - salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)a buen paso loc. adv. — быстро, спороa dos pasos loc. adv. — в двух шагахa ese paso loc. adv. — таким путём; таким образомal paso que loc. conj. — в то время какa paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагомa paso llano loc. adv. — легко, без препятствийde paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагомpaso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спешаpor sus contados pasos loc. adv. — обычным путёмabrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогуacortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствоватьandar en malos pasos — плохо себя вестиasentar el paso разг. — остепениться, взяться за умceder el paso — уступать дорогуcerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)coger al paso шахм. — взять пешкуcoger (tomar) los pasos — отрезать путьcontar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либоcortar los pasos a uno — стоять на дороге у кого-либоdar pasos — делать шаги, предпринимать ( что-либо)hacer el paso разг. — сделать промахno dar paso — ничего не предприниматьno poder dar (un) paso — не иметь возможности предпринять ( что-либо)sacar de su paso a uno — сбивать с толку кого-либоsacar de(l) paso a uno Кол., Перу, П.-Р. — помочь кому-либо выйти из затруднительного положенияsalir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутитьсяseguir los pasos a uno — следовать по пятам за кем-либоseguir los pasos de uno — подражать кому-либоvolver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступатьсяcada paso es un gazapo (un tropiezo) разг. — то и дело даёт маху¡paso! — дорогу!II adjсушёный (о фруктах и т.п.) -
9 bajada
f1) сниже́ние; пониже́ниеsufrió una bajada brusca de la fiebre — у него́ ре́зко упа́ла температу́ра
ir de bajada — идти́ на спад, на у́быль
2) спуск; укло́нhacer una bajada — ( о дороге) спуска́ться; идти́ под укло́н
3) водосто́чная труба́ -
10 paso
I m1) шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагами
a paso lento loc. adv. — медленно
a paso ligero loc. adv. — быстро
paso por paso loc. adv. — шаг за шагом
alargar (apretar, avivar) el paso — ускорить шаг
2) ступень, ступенька4) прохождение, проход ( действие)5) переход, проход; перевал ( в горах); фарватер (мор.)paso cebra, paso para (de) peatones — пешеходная дорожка; переход
6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура13) переход ( в следующий класс)14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир22) место, отрывок ( в книге)23) длинный стежок; намётка24) эпизод, случай25) ист. театр. одноактная пьеса; интермедия27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорогpaso (a) nivel ж.-д. — переезд
30) охот. место перехода дичи в горах- paso del Ecuador
- mal paso
- al paso
- a pocos pasos
- a unos pasos
- de paso
- más que a paso
- marcar el paso
- salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)
paso superior — переход (переезд) над дорогой; путепровод, эстакада
paso de estudio Чили — зал для занятий, учебный зал
paso de garganta — модуляция голоса; трель
a buen paso loc. adv. — быстро, споро
a cada paso loc. adv. — на каждом шагу, часто, то и дело
a dos pasos loc. adv. — в двух шагах
a ese paso loc. adv. — таким путём; таким образом
al paso que loc. conj. — в то время как
a paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагом
a paso de carga loc. adv. — очень быстро, сломя голову
a paso llano loc. adv. — легко, без препятствий
de paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагом
paso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спеша
por sus contados pasos loc. adv. — обычным путём
abrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогу
acortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствовать
asentar el paso разг. — остепениться, взяться за ум
cerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)
coger al paso шахм. — взять пешку
contar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либо
hacer el paso разг. — сделать промах
salir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутиться
volver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступаться
II adj¡paso! — дорогу!
сушёный (о фруктах и т.п.) -
11 cortar
vt2) рубить; разрубать4) кроить, раскраивать5) рассекать (воздух, волны и т.п.)6) разрезать, разделять, разъединять (о реке, дороге и т.п.)7) выключать; прерывать; отключать; прекращать подачу (электроэнергии, газа, воды и т.п.)8) (употр. с adv bien, mal) говорить, произносить9) (употр. с adv bien, mal) читать стихотворение10) пронизывать (о ветре, холоде)11) пересекать; перерезать (дорогу, мост)12) сокращать; опускать (что-либо в рассказе, чтении, разговоре и т.п.)13) сокращать, укорачивать (статью и т.п.)14) вырезывать, распечатывать ( соты)15) обрезать; вырезывать16) гравировать17) прекращать, прерывать (чтение, разговор и т.п.)19) стричь ( волосы); обстригать ( ногти)20) воен. отрезать ( группу войск противника)21) Арг., П.-Р. идти напрямик22) ( тж vi) злословить, сплетничать -
12 дорога
ж.автомоби́льная доро́га — carretera fшоссе́йная доро́га — carretera fподвесна́я кана́тная доро́га — teleférico mгрунтова́я доро́га — camino carril (de carro)подъездна́я доро́га — camino de accesoскотопрого́нная доро́га — camino de cabañaокружна́я желе́зная доро́га — camino de cintura( de circunvalación)желе́зная доро́га — ferrocarril m, camino de hierroсби́ться с доро́ги — errar el camino, desviarse (тж. перен.)верну́ться с доро́ги — desandar el camino2) (поездка и т.п.) camino m, ruta f; viaje m ( путешествие)да́льняя доро́га — camino largoна полови́не доро́ги — a medio caminoотпра́виться (пусти́ться) в доро́гу — ponerse en caminoвзять с собо́й что́-либо на доро́гу — tomar algo para el caminoпробы́ть не́сколько дней в доро́ге — pasar (emplear) algunos días en el camino3) (место прохода или прое́зда) pasaje m, paso mдоро́гу! — ¡paso!прокла́дывать (пробива́ть) себе́ доро́гу — abrirse paso (camino) (тж. перен.); hacer(se) caminoдать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar••то́рная (проторенная) доро́га — camino trillado (trivial)вы́биться на доро́гу — abrirse caminoпереби́ть (перейти́, перебежа́ть) доро́гу ( кому-либо) — cortar el paso (a)идти́ свое́й доро́гой — seguir su caminoпойти́ по хоро́шей доро́ге — ir por buen camino, ir por el camino rectoпойти́ по плохо́й доро́ге — ir por mal caminoпойти́ не по свое́й доро́ге — errar el caminoстать (стоя́ть) на хоро́шей (на пра́вильной) доро́ге — estar en buen caminoстать (стоя́ть) поперек доро́ги ( кому-либо) — ponerse delante del (salir al, cruzarse en el) camino (de)освободи́ть (дать) доро́гу — abrir caminoвы́йти на большу́ю доро́гу — andar (salir) al caminoтуда́ ему́ и доро́га разг. — lo tiene bien merecidoска́тертью доро́га! — ¡puente de plata! -
13 торный
прил.(о тропинке, дороге) trillado, asendereadoидти́ по то́рной доро́ге — seguir el camino muy transitado -
14 extenderse
1. сущ.1) общ. (о дороге) бежать, (о заболеваниях) ходить, (простираться) расстилаться, (расположиться по одной линии) вытянуться, (расположиться) раскинуться, (распространиться - об эпидемии, огне и т. п.) перебросить, (распространяться - о звуках, запахе) нестись, (распространяться) ширить, (расшириться) распространить, (расшириться) распространять, (тянуться) убегать, идти, литься, разлиться, размазаться, разнести, разостлаться, разрастаться вширь, распластаться, распростереться, расстелиться, растягивать, растянуть, стлаться, простереться (дойти; hasta), растекаться (о чернилах), растечься (о чернилах), тянуться (простираться)2) разг. (в пространстве) протягиваться, (в пространстве) протянуться, (о манере говорить) размазать, (подробно, долго говорить) распространяться (en)3) перен. (о звуках, запахах) плыть, облетать (rápidamente), облететь (rápidamente)4) прост. рассусоливать2. гл.общ. излагать пространно, растягиваться, тянуться (о времени или пространстве), вытягиваться, говорить, расширяться, (также перен.) доходить до (...), распространяться (о взглядах, слухах, обычаях и т.п.) -
15 seguir el camino muy transitado
гл.Испанско-русский универсальный словарь > seguir el camino muy transitado
-
16 volver
гл.1) общ. (лицо, голову) отвернуть, (повернуть) обернуть, (повернуть; устремить, направить) обратить, вернуть, вернуться (пойти) назад, возвратить, возвращать, возвращать в прежнее состояние, доказывать, идти (ехать) обратно, изменять вид, направлять, отдавать, отдать, перевёртывать, перевернуть, перелицевать, перелицовывать, повернуть, повторять, развернуть, разворачивать, свернуть в сторону, стошнить, устремлять взор, отогнуть (воротник, рукав), отражать (удар), возвращаться, восстанавливать, вырвать, начинать вновь, обращать, отдавать обратно, переворачивать, переубеждать, превращать, регулировать, перепахивать (землю), сворачивать (о дороге), переводить (с одного языка на другой)2) разг. (повернуть в сторону) отворотить, оборотить3) перен. (придать тот или иной характер) обернуть4) тех. делать перевод, менять, изменять, поворачивать, возвращать (в прежнее положение или состояние) -
17 entrar
1. vi en algo, un sitio1) tb a un sitio; por algo войти́, въе́хать, влете́ть и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)hacer entrar — а) a uno ввести́ б) algo воткну́ть; заби́ть
2) x вонзи́ться, войти́, уйти́ на x во чтоla bala le entró por la espalda — пу́ля попа́ла | вошла́ | ему́ в спи́ну
4) умеща́ться, помеща́ться где; входи́ть кудаel anillo no le entra (en el dedo) — кольцо́ ему́ | мало́ | не налеза́ет на па́лец
6) вступи́ть в ( к-л период)entramos en el verano — (у нас) | начина́ется | наступа́ет ле́то
7) вступи́ть, записа́ться, войти́ в ( к-л организацию)8) (de nc) поступи́ть, пойти́ (рабо́тать) куда (кем)9) име́ть до́ступ, быть вхо́жим куда10) входи́ть в соста́в, быть ча́стью чего11) (об x чего-л) приходи́ться, тж тра́титься, уходи́ть на чтоen el vestido entran tres metros de tela — на пла́тье идёт три ме́тра тка́ни
no entro en política — я не ле́зу в поли́тику
2. vi перенno entrar ni salir en algo ↑ — не вме́шиваться, не сова́ться во что; держа́ться в стороне́, пода́льше от чего
1) a + inf нача́ть ( делать что-л)entró a dirigir la empresa — он возгла́вил предприя́тие
2) en nc ощути́ть ( к-л состояние)entró en aprensión, calor, curiosidad — ему́ ста́ло бо́язно, жа́рко, интере́сно
entrar en cuidado — забеспоко́иться
entrar en duda — засомнева́ться
le entró calor, frío, tristeza — ему́ ста́ло жа́рко, хо́лодно, гру́стно
le entró prisa — он заторопи́лся
le entró dolor de cabeza — у него́ заболе́ла голова́
4)neg no entrle a uno — а) ( об изучении чего-л) не дава́ться кому; не идти́ у кого разг б) ( о факте) быть неприе́млемым для кого; возмуща́ть; не укла́дываться в голове́ у кого ↑ в) ( о человеке) не нра́виться, быть неприя́тным кому
5) муз вступи́ть6) спорт напа́сть; атакова́ть8) a uno; a algo разг подойти́, подступи́ться к (непростому человеку; делу); взя́ться за что3. vi, vt (en) algoa ese no hay por donde entrle — не зна́ешь, | как | с како́го бо́ку| к нему́ (и) подступи́ться
ворва́ться, вломи́ться в (город; крепость и т п)4. vt1) a uno; algo (en un sitio) ввести́ кого; что, вста́вить, внести́, завести́, завезти́ и т п что (куда)2) уши́ть; обу́зить разг -
18 transitar
vi por algoидти́, проходи́ть по (дороге; улице и т п) -
19 cortar
vt1) резать; разрезать; отрезать2) рубить; разрубать4) кроить, раскраивать5) рассекать (воздух, волны и т.п.)6) разрезать, разделять, разъединять (о реке, дороге и т.п.)7) выключать; прерывать; отключать; прекращать подачу (электроэнергии, газа, воды и т.п.)8) (употр. с adv bien, mal) говорить, произносить9) (употр. с adv bien, mal) читать стихотворение10) пронизывать (о ветре, холоде)11) пересекать; перерезать (дорогу, мост)12) сокращать; опускать (что-либо в рассказе, чтении, разговоре и т.п.)13) сокращать, укорачивать (статью и т.п.)14) вырезывать, распечатывать ( соты)15) обрезать; вырезывать16) гравировать17) прекращать, прерывать (чтение, разговор и т.п.)18) решать ( дело); иметь решающий голос ( в каком-либо деле)20) воен. отрезать ( группу войск противника)21) Арг., П.-Р. идти напрямик22) (тж vi) злословить, сплетничать
См. также в других словарях:
идти — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я иду, ты идёшь, он/она/оно идёт, мы идём, вы идёте, они идут, иди, идите, шёл, шла, шло, шли, шедший, идя 1. Если вы идете, значит, вы передвигаетесь в вертикальном положении, поочерёдно переставляя… … Толковый словарь Дмитриева
ИДТИ — или итти (употреб. также заодно с гл. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью,… … Толковый словарь Даля
идти — иду/, идёшь, прош. шёл, шла, нсв.; пойти/ (к 3, 6 7, 15, 17 знач.), сов. 1) Двигаться шагом в одном направлении. Идти пешком. Идти быстро. Идти по улице. Идет Балда, покрякивает, а поп, завидя Балду, вскакивает... (Пушкин). Идешь, на меня похожий … Популярный словарь русского языка
Идти Ботеевой (Потеевой) дорогой — Дон. То же, что идти по Батыевой дороге. СДГ 2, 37 … Большой словарь русских поговорок
Идти (ходить) по Батыевой (Ботеевой, Потеевой) дороге — Дон. Определять направление по Млечному пути. СДГ 2, 37 … Большой словарь русских поговорок
Идти по татарской дороге — Сиб. Ирон. На кладбище (о покойнике, которого хоронят). ФСС, 63 … Большой словарь русских поговорок
ДОРОГА — ♥ Удобная дорога новые возможности и хорошие перспективы. Широкая дорога вам представится возможность осуществить свои давние мечты; перекресток в вашей жизни грядут большие перемены, которые станут для вас судьбоносными; узкая, но прямая… … Большой семейный сонник
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
ДОРОГА — Сон, в котором вы идете по дороге, предвещает нелегкий труд. Узнавать дорогу у прохожих – получить наяву дурные советы. Заблудиться или сбиться с дороги – к домашним неразберихам и ссорам. Неровная дорога – понести убытки от… … Сонник Мельникова
Битва за Хендерсон-Филд — Война на Тихом океане … Википедия
Черепа среди звёзд (рассказ) — Черепа среди звезд Жанр: хоррор Автор: Роберт Говард Язык оригинала: английский Год написания: 1928 Публикация: жур … Википедия